Stęršfręšimynstur ķ tölvunarfręši

Vikublaš 4

Ķ žessari viku er lokiš viš föll (1.8), en sķšan fariš ķ reiknirit og greiningu žeirra ķ kafla 2 (2.1 - 2.3).

Ķ nęstu viku veršur haldiš įfram meš seinni hluta kafla 2 um heiltölur og talnafręši.

Hér aš nešan eru 5 skiladęmi sem žiš eigiš aš skila ķ hólf dęmatķmakennara ykkar fyrir hįdegi mįnudaginn 26. september. Muniš aš merkja skilin ykkar meš nśmeri dęmahóps og nafni dęmatķmakennara. Auk žess eru nokkur dęmi ķ višbót sem žiš ęttuš aš nota til aš ęfa ykkur og fullvissa ykkur um aš žiš skiljiš efni. Fariš veršur ķ einhver af žeim ķ dęmatķmunum eftir žvķ sem tķmi vinnst til.

Skiladęmi 4

  1. [Próf 2004] Sanniš eftirfarandi fullyršingar meš hjįlp reglanna ķ kafla 1.2 ķ kennslubókinni (bls. 24). Nefniš ķ hverju skrefi hvaša reglu žiš notiš. Ekki nota sanntöflur.
    1. Rökyršingin ((Øp Ú q) Ù (p Ú r)) ® (q Ú r) er sķsanna (e. tautology).
    2. Rökyršingin (p Ù Øq Ù r) Ú (p Ù Øq Ù Ør) er jafngild rökyršingunni Ø(p ® q).

  2. Dęmi 12 ķ kafla 1.6 į bls. 85 ķ kennslubók.
    [Žżšing: Finniš tvö mengi A og B žannig aš A Î B og A Í B. ]

  3. Dęmi 6 a), h) ķ kafla 1.7 į bls. 95 ķ kennslubók. Notiš skilgreiningarnar į virkjunum, ekki Venn-myndir.
    [Žżšing: Lįt A vera mengi. Sżniš aš a) A È Æ = A. h) Æ - A = Æ. ]

  4. Dęmi 10 ķ kafla 1.8 į bls. 109 ķ kennslubók.
    [Žżšing: Įkvaršiš hvort eftirfarandi föll frį menginu {a, b, c, d} yfir ķ žaš sjįlft eru eintęk. ... ]

  5. Dęmi 36 ķ kafla 1.8 į bls. 110 ķ kennslubók.
    [Žżšing: Lįt f vera fall frį A yfir ķ B. Lįt S og T vera hlutmengi ķ B. Sżniš aš ... ]

Skiliš žessum dęmum fyrir hįdegi mįnudaginn 26. september.


Aš auki skuluš žiš lķta į eftirfarandi dęmi:
Śr kafla 1.6:
3, 7, 13, 17, 25.
Śr kafla 1.7:
7, 15, 21, 27.
Śr kafla 1.8:
3, 13, 15, 19, 31, 35, 37 45.

Athugiš aš dęmin aš ofan eru ęfingadęmi og aš žiš gręšiš mest į žvķ aš reyna aš leysa žau sjįlf (en ekki aš horfa į einhvern annan leysa žau!). Feitletrušu dęmin eru "athyglisveršari" en hin og lķklegra aš fariš verši ķ žau ķ dęmatķmunum.


Fyrir žį sem vilja kafa ašeins dżpra ķ mengjafręši mį nefna dęmi 51-53 į bls.96-97. Žaš er fjallaš um lošin mengi (e. fuzzy sets). Į heimasķšu kennslubókarinnar er bendir į į meira efni um žessi fręši. Žaš er einnig til nokkuš gott tenglasafn um lošin mengi og lošna rökfręši.


hh (hja) hi.is, 20. september, 2005.