Old Norse -> Reader > Freyinga saga -> Week Two

Freyinga saga

Week Two

The Text

This is the beginning of the second chapter. This week's text is longer than the last one's.
orbjrn ht mar; hann var kallar Gtuskeggr. Hann bj Austrey Freyjum. Gurn ht kona hans. au ttu tv sonu; ht orlkr inn ellri, en rndr inn yngri. eir vru efniligir menn. orlkr var bi mikill ok sterkr; rndr var ok me v mti er hann roskaisk, en miseldri eira broera var mikit.
rndr var raur hr ok freknttr andliti, frr snum.
orbjrn var auigr mar ok var gamall, er etta var tenda.
orlkr kvndisk ar eyjunum ok var heima me fur snum Gtu. Ok brliga er orlkr var kvntr andaisk orbjrn Gtuskeggr, ok var hann heygr ok t borinn at fornum si, v at vru heinar allar Freyjar. Synir hans skiptu arfi me sr, ok vildi hvrtveggi hafa heimablit Gtu, v at at var in mesta grsimi. eir lgu hluti , ok hlaut rndr.

The Grammar

From now on I intend to make some grammar points as soon as I provide the text.
We have some middle voice here in 'roskaisk', 'kvndisk' and 'andaisk'. Note how the middle voice changes the verbs' meanings from the active voice.
There are some verbs in the preterite that do not have an "obvious" infinitive. I'm providing the infinitive for ease of reference.
ht from heita
bj from ba
ttu from eiga
hlaut from hljta
The noun 'sonr' is a tricky one. It involves both a-mutation and i-mutation and it is a u-stem to boot.
nom. sonr / sunr
acc. son / sun
dat. syni
gen. sonar
nom. synir
acc. sonu / sunu / syni
dat. sonum / sunum
gen. sona

The Characters

rndr is one of the two main characters in the saga. Pay close attention to him, especially his winning the lot-throwing. We'll find out better and better that this is a man you don't want to play dice with.

The Reading

This week's text read by me
This week's text read by Arnds Dnja
orbjrn ht maur; hann var kallaur Gtuskeggur. Hann bj Austurey Freyjum. Gurn ht kona hans. au ttu tvo sonu; ht orlkur hinn eldri, en rndur hinn yngri. eir voru efnilegir menn. orlkur var bi mikill og sterkur; rndur var og me v mti er hann roskaist, en miseldri eirra brra var miki.
rndur var rauur hr og freknttur andliti, frur snum.
orbjrn var auugur maur og var gamall, er etta var tinda.
orlkur kvndist ar eyjunum og var heima me fur snum Gtu. Og brlega er orlkur var kvntur andaist orbjrn Gtuskeggur, og var hann heygur og t borinn a fornum si, v a voru heinar allar Freyjar. Synir hans skiptu arfi me sr, og vildi hvortveggi hafa heimabli Gtu, v a a var hin mesta gersimi. eir lgu hluti , og hlaut rndur.

The Manuscript Text

orbeornn het madr hann var kalladr Gtuskegg. hann bio j Austrey j Freyium. Gudrun het kona hans. au attu .ij. sonu het orlakr hinn ellri en randr hinn yngri. eir uoru efnniliger menn. orlakr uar bdi mikill ok sterkr. randr var ok med ui mote a er hann roskadizst en miselldri eirra brdra var mikit. randr var raudr a hr ok freknnottr j andlite fridr synum. orbeornn var audigr madr ok var a gamall er etta var tidenda. orlakr kundizst ar j eyiunum ok var o heima med fodr sinum j Gtu. ok bradliga er orlakr uar kuntr andadizst orbiornn gautuskegg ok var hann heygdr ok vtborinn at fornnum sid. uiat a voru heidnar allar Freyiar. Syner hans skiptu arfui med ser ok uillde huorrtueggi hafua himabolit j Gautu uiat at var hin mesta gessime. eir logdu hluti a ok hlaut randr.